Учебник Spotlight 9. Student Book. Страница 45

Страница 45 — Ответы к учебнику Spotlight 9. Student Book

3b. Listening & Speaking — Слушаем и говорим

4А. Listen and repeat. — Послушайте и повторите.

  • Poor you! — Бедняжка!
  • Oh, that’s horrible! — О, это ужасно!
  • I had a horrible nightmare last night. — У меня был ужасный кошмар прошлой ночью
  • shaking like a leaf and with my heart pounding — дрожа как листок и с колотящимся сердцем
  • That’s a thought! — А это мысль!
  • That’s a relief! — Какое облегчение!
  • I couldn’t get back to sleep. — Я не смогла снова уснуть.

4В. These phrases appear in the dialogue below between two friends. What is the dialogue about? Listen and read to find out. — Эти фразу появляются в диалоге между двумя друзьями. О чем этот диалог? Послушайте и прочитайте, чтобы выяснить.

  • Katie: Good morning, Lizzie. — Доброе утро, Лиззи.
  • Lizzie: Is it? — Доброе ли?
  • Katie: I think someone got out of the wrong side of the bed this morning! What’s the matter? — Похоже, кое-кто тут у нас встал не с той ноги сегодня утром! Что случилось?
  • Lizzie: Oh, I’m just a bit tired, that’s all. I had a horrible nightmare last night. I woke up shaking like a leaf and with my heart pounding. Then I couldn’t get back to sleep. — О, я просто немного устала, вот и все. Мне приснился ужасный коршмар прошлой ночью. Я проснулась, дрожа как листок и с колотящимся сердцем. А потом не смогла снова уснуть.
  • Katie: Poor you! What was the nightmare about? — Бедняжка! О чем был этот кошмарный сон?
  • Lizzie: Well, I was trying to get to an exam, but my legs just wouldn’t move. — Ну, я пыталась попасть на экзамен, но мои ноги просто не двигались.
  • Katie: So … did you finally get there? — И… ты в конце концов добралась туда?
  • Lizzie: Yes, but then I realised that I couldn’t answer any of the questions! — Да, но затем я поняла, что не могу ответить ни на один вопрос!
  • Katie: Oh, that’s horrible! I once dreamt that, too. I looked it up. It could mean that you’re afraid of letting someone down. — О, это ужасно! Однажды мне тоже такое приснилось. Я тут посмотрела. Это может означать, что ты боишься, что подведешь кого-то. 
  • Lizzie: That’s a thought! So it doesn’t mean I’m going to fail my exams then? — А это мысль! Значит это не означает, что я не сдам экзамен?
  • Katie: No, don’t worry. Nightmares are just your subconscious mind trying to deal with all your stresses and worries, that’s all. — Нет, не волнуйстя. Ночные кошмары — это просто твое подсознание пытается справиться со всеми твоими стрессами и волнениями, вот и все.
  • Lizzie: That’s a relief! — Какое облегчение!

Возможный ответ:

This dialogue is about Lizzie’s nightmare. Her friend Katie is speculating on the meaning and reassuring her. — Этот диалог о ночном кошмаре Лиззи. Ее подруга Кэти обдумывает значение сна и переубеждает ее.

5. Сomplete the sentences. — Закончите предложения. 

Ответ:

  1. Lizzie didn’t sleep well because she had a nightmare. — Лиззи плохо спала, потому что у нее был кошмарный сон.
  2. In her dream, Lizzie couldn’t get to an exam. — В ее сне Лиззи не могла попасть на экзамен.
  3. In her dream, Lizzie’s legs couldn’t move— В ее сне, ноги Лиззи не могли двигаться.
  4. Lizzie thought her dream meant she was going to fail her exams. — Лиззи думала, что ее сон означает, что она провалит свои экзамены.

6. Find sentences in the dialogue which mean: — Найдите предложения в диалоге, которые означают:

Ответ:

  • What’s the problem? — What’s the matter? — В чем проблема? — В чем дело?
  • I’m so sorry. — Poor you! — Мне так жаль. — Бедняжка.
  • That’s awful. — Oh, that’s horrible! — Это ужасно. — О, какой ужас!
  • Everything’s OK. — No, don’t worry. — Все в порядке. — Нет, не волнуйся.
  • I feel better now. — That’s a relief!  — Я чувствую себя сейчас лучше. — Какое облегчение!

7. In pairs, read out the dialogue — В парах, разыграйте диалог.

Improving Intonation — Улучшае интонацию

Record yourself while doing an intonation exercise. This way you can play the recording back and improve your intonation. — Запишите себя во время выполнения упражнения на интонацию. Так вы сможете воспроизвести снова вашу запись и улучшить интонацию.

8. Listen and find the stressed syllables. — Послушайте и найдите ударные слоги.

Ответ:

  1. I don’t believe it! — Я в это не верю!
  2. That’s horrible! — Это ужасно!
  3. What’s the matter? — Что случилось?
  4. You can’t be serious! — Ты же не серьзно!
  5. Is everything alright? — Все нормально?

Listen again and repeat. — Послушайте еще раз и повторите.

9. You’ll hear 5 speakers A, B, C, D and E twice. Match each speaker with a statement below (1-6). You can only use each statement once. There is one extra statement. — Вы прослушаете пятерых спикеров A, B, C, D, E дважды. Сопоставьте каждого спикера с утверждением (1-6). Каждое утвреждение можно использовать только один раз. Есть лишнее утверждение.

Speaker A

I was at work and everything seemed normal and then all my favourite people from my past turned up – an old primary school teacher, an old neighbour, long lost friends. Then they all started shouting at me and telling me I was doing everything wrong. What started off as quite a nice dream turned into a total nightmare.

Я была на работе и все казалось нормальным, а потом появились все мои любимые люди из моего прошлого — старый учитель начальной школы, старый сосед, давно потерянные друзья. Потом они стали кричать на меня и говорить, что я делаю все неправильно. То, что началось как хороший сон, превратилось в полный кошмар.


Speaker B

Apparently, if you dream about being chased it means you have a lot on your mind. Personally, I don’t think a lot of all these ideas about dream interpretation. I think it’s a load of rubbish. Dreams are just our brain letting our imagination run free for a while.

Очевидно, если тебе снится, что тебе преследуют, это значит, что у тебя много мыслей в голове. Лично я не задумываюсь о все этих интерпретациях снов. Я думаю, что это чушь. Сны — это просто работа нашего мозга, который на некоторое время отпускает на волю наше воображение.


Speaker C

I didn’t want to wake up. I only had it once but I remember it because I felt so powerful and in control. I was King of the world and I could solve any problem with a wave of my hand. I have no idea what it means but if I close my eyes sometimes I can feel that confidence again.

Я не хотел просыпаться. У меня это было всего один раз, но я помню этот момент, потому что я чувствовал себя таким всемогущим и держащим все под контролем. Я был королем мира и мог решить любую проблему взмахом рукой. Понятия не имею, что это значит, но когда я закрываю глаза, иногда я снова чувствую эту уверенность.


Speaker D

It’s always the same. I’m running along a road and then my feet just lift up off the ground and I’m flying. I fly around the neighbourhood for a while and watch over the people below. It’s not scary, it’s just weird. I haven’t had this dream for a while, though. I wish I knew what it meant.

Всегда одно и то же. Я бегу по дороге, а потом мои ноги просто отрываются от земли и я лечу. Я какое-то время летаю по окрестностям и наблюдаю за людьми внизу. Это не страшно, просто странно. У меня не было этого сна какое-то время. Хотел бы я знать, что это значит.


Speaker E

I used to dream about my hair and my teeth falling out a lot. I read on an internet site about dreams that it was because I was anxious about my appearance! Actually, that makes perfect sense to me!

Мне снились мои волосы и мои зубы. Я читала на интернет-сайте о снах, что это было потому, что я беспокоилась о своей внешности! На самом деле, для меня это имеет смысл!

Ответ:

  1. The speaker talks about a nightmare he/she often has. — Лишнее утверждениеСпикер говорит о кошмарном сне, который он/она видит часто.
  2. The speaker thinks dreams don’t mean anything. — Спикер В — Спикер думает, что сны ничего не значат.
  3. The speaker describes an unpleasant dream. — Спикер А — Спикер описывает неприятный сон.
  4. The speaker talks about a dream he/she enjoyed. — Спикер С — Спикер говорит о сне, который ему/ей понравился.
  5. The speaker explains what his/her dream meant. — Спикер E — Спикер объясняет, что сон означает.
  6. The speaker talks about a dream he/she has had over and over again. — Спикер D — Спикер говорит о сне, который он/она видит снова и снова.

Write down your answers in the table. — Запишите свои ответы в таблице.

  • A — 3
  • B — 2
  • C — 4
  • D — 6
  • E — 5

10. Work in pairs. Imagine you had a strange dream last night. Tell your partner and ask them to think about its meaning. — Поработайте в парах. Представьте, что вы увидели странный сон прошлой ночью. Расскажите своему партнеру и попросите его подумать о значении сна.

Возможный ответ:

  • А: Look, I had a strange dream last night. — Слушай, я видел странный сон прошлой ночью.
  • B: That was pretty obvious. You look like you woke up on the wrong side of the bed. What was your dream about? — Это и так понятно. Ты выглядишь так, как будто встал не с той ноги. О чем был сон?
  • A: I was driving a car I didn’t know how to drive, and it had no brakes. I didn’t know how I got into it, why an where I was driving… The weird thing is, this dream has been repeated many times. Every time I go out at crazy speed, I can only choose the direction — right or left… What do you think this means? — Я был за рулем автомобиля, управлять которым не умею, да к тому же в нем нет тормозов. Я не знал, как я вообще в нем оказался, зачем и куда еду… Что самое странное, этот сон повторяется уже много раз. Каждый раз я на бешеной скорости выезжаю и могу выбрать только направление, куда поеду – направо или налево… Как ты думаешь, что это значит?
  • B: I’ve no idea. I’m not a dream interpreter, you know. But I know where we can find all answer we have. Let’s look up online. Just a moment… I’ve got it. — Понятия не имею. Я не толкователь снов, знаешь ли. Но я знаю, где мы можем найти ответы на все наши вопросы. Давай поглядим в интернете. Момент… Есть.
  • A: What, you’ve already found the meaning! — Что, ты уже нашел значение!
  • B: It’s not difficult if you know where to find. Listen, a car in a dream is your life. Controlling a car is much like controlling your own life. If you can’t control a car in your dream, it could mean you’re living your life out of control as a silent spectator, not as a director, you know. The flow of life catches up with you, but you can’t handle everything. — Это не так сложно, если знаешь, где искать. Послушай, машина во сне — это твоя жизнь. Управление машиной очень похоже на управление собственной жизнью. Если ты не можешь управлять машиной во сне, это может означать, что ты проживаешь свою жизнь безвольно, как безучастный зритель, а не как режиссер. Понимаешь? Течение жизни подхватывает тебя, а ты не можешь с справиться со всеми событиями.
  • A: I hate to say it but you’re probably right. And what should I do? — Как бы ни грустно было это признавать, но возможно ты прав. И что же мне делать?
  • B: You have to take your life in your own hands and learn how to «controll your car». Apparently, the old cosy world has become too cramped for your soul. It’s time to grow up. — Нужно брать свою жизнь в свои руки и учиться «рулить». Видимо, старый уютный мирок стал для тебя уже тесным. Пора взрослеть.

11. Think of ten phrases you have learnt in this lesson. Make sentences using them. Tell your partner. — Придумайте десять фраз, которые вы выучили на этом уроке. Составьте предложения с ними. Расскажите своему партнеру.

  1. There’s nothing worse than waking up on the wrong side of the bed. — Нет ничего хуже, чем встать не с той ноги.
  2. Simple, stop shaking like a leaf, go and do it. — Просто перестань трястись как осиновый лист, иди и сделай это.
  3. It’s about your heart pounding faster because you can’t wait to see her. — Это когда твоё сердце бьётся быстрее, потому что ты не можешь дождаться встречи с ней.
  4.  I looked it up online, and it said it’s probably just nerves waking up, and that’s good news, right? — Я поискал онлайн, и там сказано, что это скорее всего нервы разыгрались, и это хорошие новости, правда?
  5. And you’re the kind of guy who can’t let someone down in need, and I love you for that. — А ты именно тот парень, который не подведет, и за это я тебя люблю.
  6. That’s a relief, you’ve found a friend quickly. — Какое облегчение, что ты быстро нашла подружку.
  7. You must have had a nightmare.Тебе, наверное, приснился кошмар.
  8. That’s a thought, that would get the unemployment figures down. — А это мысль — так можно было бы снизить уровень безработицы.
  9. You know something interesting, but your subconscious mind knows a lot more. — Вы знаете что-то интересное, но ваше подсознание знает намного больше.
  10. You must be joking if you think I’m coming anywhere with you. — Да ты, должно быть, шутишь, если думаешь, что я пойду куда-нибудь с тобой.