Учебник Spotlight 9. Student Book. Страница 49
Страница 49 — Ответы к учебнику Spotlight 9. Student Book
3d. Vocabulary & Speaking — Словарь и Разговор
4A. Read the box. What are the equivalents in your language? — Прочитайте текст в рамке. Есть ли эквиваленты этим выражениям на вашем языке?
- must/can’t + infinitive without to = we are sure about sth — конструкция must/can’t + инфинитив без частицы to = мы уверены в чем-то;
- may + infinitive without to = we aren’t sure about sth — конструкция may + инфинитив без частицы to = мы не уверены в чем-то.
Ответ:
- This picture must be very old. (I’m sure it’s very old.) — Эта картина, должно быть, очень старая. (Я уверен, что она очень старая).
- It can’t be an original. (I’m sure it isn’t an original.) — Не может быть, чтобы это был подлинник. (Я уверен, что это не подлинник).
- This picture may be expensive. (I’m not sure if it’s expensive; it’s possible.) — Эта картина, возможно, дорогая. (Я не уверен, что она дорогая, но это возможно).
4B. Look at the painting and find the correct word in each sentence. — Посмотрите на картину и найдите корректное слово для каждого предложения.
Примечание: Эта картина голландского художника XVII века Йоганна Вермеера носит несколько различных названий — «Кухарка», «Служанка с кувшином молока», «Молочница».
- The painting may/
can’tbe oil on canvas. — Картина, возможно, написана маслом на холсте. - The painting must/
can’tbe quite old. — Картина, должно быть, довольно старая. - The room
may/must be the kitchen. — Изображенная комната, должно быть, кухня. - The woman may/
mustbe married. — Женщина, возможно, замужем. - She
must/can’t be rich. — Она (женщина) не может быть богатой. - She may/
mustbe making breakfast. — Она, возможно, готовит завтрак.
Describing Paintings — Описание картин
When describing a painting, describe it as fully as possible, as if describing it to someone who can’t see it. You should mention the style, colours, subject, location, season/weather, etc. as well as describe what is in the foreground/background.
Когда вы описываете картину, опишите ее как можно более полно, так, как если бы ее описывали кому-то, кто не может ее увидеть. Вы должны отметить стиль, цвета, объекты, локацию, время года/погоду, а также опишите, что изображено на переднем и на заднем фоне.
5. Look at the painting and read the description. Is the description detailed? What is mentioned about: the people? the place? the colours? the style? — Посмотрите на картину и прочитайте описание. Это описание сделано детально? Что сказано о: людях? месте? цветах? стиле?
This oil painting shows a country scene. It is a portrait of a group of field workers collecting grapes. The background is the sky and open countryside. In the foreground, a man on a cart pulled by two oxen takes up the left side of the painting and a group of women carrying baskets is on the right. The colours are mostly green, red and blue in natural shades and the picture looks very realistic.
Эта картина, нарисованная маслом (масляными красками), показывает сцену из деревенской жизни. На картине изображена группа работников, собирающих урожай. На заднем фоне показано небо и открытые просторы сельской местности. На переднем плане у левого края картины мы видим мужчину в повозке, запряженной двумя быками, а справа — группу женщин, несущих корзинки. Цветовая гамма преимущественно зеленая, красная и голубая естественных оттенков. Картина смотрится очень реалистично.
Возможный ответ:
The description is quite detailed. The people are a group of field workers collecting grapes. «There is a man on a cart on the left of the painting and a group of women carrying baskets on the right». We can add we can see not one but two men on a cart and not only women with baskets full of grapes but a boy helping them as well. «The place is in the open countryside». We can add that it’s not only the countryside, but it’s also a vineyard near the Chateau Lagrange. The colours are natural shades of green, red and blue. The picture is realistic.
Описание довольно подробное. Люди — это группа работников, собирающих виноград. «Мужчина на повозке, изображенный на картине слева и группа женщин с корзинами справа». Мы можем добавить, что мы видим не одного, а двух мужчин на повозке и не только женщин с корзинами, полными винограда, но и мальчика, помогающего им. «Это место в открытой сельской местности». Мы можем добавить, что это не только сельская местность, но и виноградник рядом с замком Лагранж. Цвета с естественными оттенками зеленого, красного и синего. Картина реалистична.
6. Describe this painting as fully as possible. — Опишите картину настолько детально, как только возможно.
Возможный ответ: Чтобы детально описать картину «Прогулка воскресной школы» художника Альберта Анкера, мы нашли ее в хорошем качестве и большем разрешении.
We can see a picture of a village life scene in this painting by a Swiss painter Albert Anker. It’s Sunday. Sunday school is over and the class with the teacher is out for a walk. In the foreground, we can see more than two dozen young children, aged approximately 7 to 10 years, dressed in simple but colourful peasant clothes. The children are dressed differently: someone in shoes, someone not, someone with a hat, someone without a hat. Apparently, the village is small because children of different ages study in the same class. A group of children is led by a teacher in a strict black dress. She has a yellow hat in her hand. The kids are walking in disorderly ranks, at a leisurely pace. They probably feel joy. The barefoot boy is walking backwards and dancing, and the girl is dancing in front of him. We can see bunches of field flowers in some girls’ hands. In the background, we see village houses and a field. The painter showed a clear blue sky with several white clouds. The picture is very bright, with a great variety of colours. We can see rich and juicy red, blue, green, black, white, and brown colours. The picture looks very realistic.
На этой картине швейцарского художника мы видим изображение сцены из деревенской жизни. Сейчас воскресенье. Уроки в воскресной школе закончились, класс вместе с учителем вышел на прогулку. На переднем плане мы видим более двух десятков маленьких детей примерно 7-10 лет, одетых в простую, но красочную крестьянскую одежду. Дети одеты по-разному: кто-то в обуви, кто-то нет, кто-то с головным убором, кто-то без. Видимо, деревня небольшая, поскольку дети разного возраста учатся в одном классе. Группу детей ведет учительница в строгом черном платье. Она держит в руках желтую шляпку. Дети идут нестройными рядами, не торопясь. Вероятно, они ощущают радость. Босоногий мальчик идет задом наперед и пританцовывает, и девочка перед ним тоже танцует. У нескольких девочек в руках мы видим букеты из полевых цветов. На заднем плане мы видим деревенские дома и поле. Художник изобразил ясное голубое небо с несколькими белыми облаками. Картина получилась очень яркой, с большим разнообразием цветов. Мы можем увидеть богатые и сочные красные, синие, зеленые, черные, белые и коричневые цвета. Картина написана в реалистичном стиле.
7. Listen to two friends trying to decide where to go on Saturday afternoon. Where do they decide to go? — Послушайте двух друзей, пытающихся решить, куда пойти субботним днем. Куда они решили пойти?
- A: Let’s do something interesting this Saturday afternoon. — Давай займемся чем-нибудь интересным в эту субботу.
- B: That’s a great idea. What do you suggest? — Хорошая идея. Что ты предлагаешь?
- A: Well, how about going to the art exhibition at the museum since we both like art. Also, it’s good to have a bit of culture in our lives every now and then. — Ну, как насчет того, чтобы посетить художественную выставку в музее, раз уж мы оба любим искусство. Было бы неплохо привносить немного культуры в нашу жизнь время от времени.
- B: Yes, you’re right, but I don’t really want to do that today. Why don’t we go to the film festival that I saw advertised at the Odeon? — Да, ты права, но я совсем не хочу делать это в тот день. Почему бы нам не сходить на кинофестиваль, который как рекламировали, пройдет в Одеоне?
- A: Hmm. No, I don’t think so. — Хм. Нет, не думаю.
- B: Why not? — Почему нет?
- A: Because I don’t really feel like watching a film. We could go and see a dance performance. — Потому что я совсем не хочу смотреть кино. Мы могли бы сходить и посмотреть на танцевальное шоу.
- B: Well, only if it’s a modern dance performance like hip hop. — Хорошо, если только это современное танцевальное шоу типа хип-хопа.
- A: No, it’s a ballroom. — Нет, это балльные танцы.
- B: In that case, certainly not. Why don’t we go and see a play then? Watching a play is cultural! There are lots of great plays on at the moment. — В таком случае, однозначно нет. Почему бы нам тогда не пойти и не посмотреть пьесу. Это же так культурно! Сейчас идет так много классных пьес.
- A: All right. That’s a good idea. — Ладно. Это хорошая идея.
Ответ:
Friends decided to go and see a play. — Друзья решили пойти и посмотреть пьесу.
8. You are discussing what arts event your class should organise to raise money for charity. These are your options: — Вы обсуждаете какое культурное событие должен организовать ваш класс, чтобы собрать деньги на благотворительность. Вот несколько вариантов.
- a photographic exhibition — фотовыставка
- a demonstration by a well-known local artist — представление хорошо известного местного артиста
- a classical music concert — концерт классической музыки
- a painting competition — конкурс художников
Act out your dialogue. You can use the audioscript for Ex.7 as a model. Make sure you discuss all the options befor deciding on one. — Разыграйте ваш диалог. Вы можете использовать расшифровку аудиозаписи из упражнения 7 в качестве модели. Убедитесь, что вы обсудили все варианты, прежде чем определиться с одним.
Возможный вариант диалога:
- A: We have to raise money for charity so we have five minutes to decide what art event our class should organise. Any ideas? — Мы должны собрать деньги на благотворительность, так что у нас есть пять минут, чтобы решить, какое художественное мероприятие следует организовать нашему классу. Есть идеи?
- B: Why do we talk about an art event? Let’s organise sports action instead. — Почему мы говорим о художественном мероприятии? Давайте вместо этого проведем спортивную акцию.
- A: No sports events! Visitors of sports actions usually don’t have enough money to donate to charity. That’s why we talk about the art event. Only art can attract rich people, I think. What do you think about a photographic exhibition? — Никаких спортивных мероприятий! Посетителям спортивных мероприятий обычно не хватает денег, чтобы жертвовать на благотворительность. Вот почему мы говорим о художественном мероприятии. Думаю, только искусство может привлечь богатых людей. Что ты думаете о выставке фотографий?
- B: Well done! Are you kidding? You’ll have five or six visitors a day who are real art photo connoisseurs. — Ага, отлично! Ты шутишь? У тебя будет по пять или шесть посетителей в день, которые действительно ценят искусство фотографии.
- A: Probably you’re right. What about painting competition? — Возможно, ты прав. А как же конкурс живописи?
- B: Between two evils it’s not worth choosing. — Хрен редьки не слаще.
- A: A classical music concert must be very attractive to deep pockets… — Концерт классической музыки должен быть очень привлекательным для толстосумов…
- B: You’d better kill me here and now or I’ll be bored to death! We could think about modern music performance? — Лучше убей меня здесь и сейчас, или я помру от скуки! Мы могли бы подумать о представлении с современной музыкой?
- A: One more «Gangnam Style» party? Certainly not. We won’t be able to rise money if we organise an event for white trashes or K-pop children. — Еще одна вечеринка в стиле Гангнам? Однозначно, нет. Мы не сможем собрать деньги, если организуем мероприятие для гопников или Кей-поп детишек.
- B: I didn’t mean like this. I know one local violin trio band. They play beautiful classical music in a modern style. I can organise a live audition especially for you. — Я не это имел в виду. Я знаю одну местную группу — скрипичное трио. Они играют прекрасную классическую музыку в современном стиле. Я могу организовать прослушивание специально для тебя.
- A: Perfect. I agree. — Отлично. Я согласен.