Учебник Spotlight 9. Student Book. Страница 48
Страница 48 — Ответы к учебнику Spotlight 9. Student Book
3d. Vocabulary & Speaking — Словарь и Разговор
1. Look at the optical illusions and answer the questions. Check with your partner. Did you both see everything in the same way? — Посмотрите на оптические иллюзии и ответьте на вопросы. Сверьтесь со своим партнером. Вы оба видите одинаково?
- How many faces can you see in picture A? — Сколько лиц вы видите на картинке А?
- How many dogs are in picture B − 2, 3 or 4? — Сколько собак на картинке В — 2, 3 или 4?
- What do you see in picture C – an elderly couple, a vase or two people: one playing the guitar and the other listening? — Что вы видите на картинке С — пожилую пару, вазу или двух людей: один играет на гитаре, а другой слушает?
Ответ:
- I can see three faces in picture A.
- I can see only different parts of dogs but no one whole dog in picture B. Shall we look together: two heads, four bodies, two tails and eight legs. We can piece only two whole dogs from these parts. — Я вижу на картинке В только разные части собак, но ни одной целой собаки. Посмотрим вместе: две головы, четыре тела, два хвоста и восемь ног. Мы можем собрать только две целые собаки из этих частей.
- I can see all of them. — Я вижу их всех.
2А. Why do we not always see things as they really are? Read the text to check. — Почему мы не всегда видим вещи такими, какие они есть на самом деле? Прочитайте текст и проверьте.
Возможный ответ:
I think we don’t always see things as they really are because of our seeing process characteristics. Our brain should interpret what see our eyes. But usually, our brain gets too lazy to simplify its functioning. So it excludes some unimportant details and we can see all images just partly. So, I should say, don’t believe your eyes or make your brain work.
Я думаю, что мы не всегда видим вещи такими, какие они есть на самом деле, из-за особенностей процесса восприятия. Наш мозг должен интерпретировать то, что мы видим. Но обычно наш мозг становится слишком ленивым, чтобы упростить свое функционирование. Поэтому он исключает некоторые несущественные детали, и мы можем видеть все изображения только частично. Так что, должен сказать, не верьте своим глазам или заставляйте свой мозг работать.
2В. Read again and match phrases A-F to gaps 1-5. There is one extra phrase you do not need. Listen and check. — Прочитайте текст еще раз и сопоставьте фразы A-F с пробелами 1-5. Есть одна лишняя фраза, которая вам не понадобится. Послушайте и проверьте.
- A) which may not always be correct — что не всегда может быть правильным
- B) or fails to see something that is there — или не видит то, что там есть
- C) to help us better understand a situation — помочь нам лучше понять ситуацию
- D) but we all know that they don’t really — но мы все знаем, что на самом деле это не так
- E) and something else when we continue to stare at it — и что-то еще, если мы продолжаем внимательно смотреть на нее
- F) so that we don’t worry about unimportant details — чтобы мы не беспокоились о несущественных деталях
If you stand at the end of a train track and look down it, what do you see? The further down the tracks you look the closer the two tracks seem to be. Eventually, they appear to touch, 1) D) but we all know that they don’t really. Our eyes are simply playing tricks on us.
So, why don’t our eyes always see the world as it really is? Well, simply because seeing is a complicated process! Our eyes work together with our brain to ‘understand’ what we are seeing. Because our eyes take in images all day long, our brain tries to help us to make them simpler 2) F) so that we don’t worry about unimportant details. Our brain then ‘learns’ how to see things in a certain way, 3) A) which may not always be correct! When we watch TV, for example, our brain has learnt to see movement, but in reality, we are seeing a series of individual images very quickly. This is why we can have so much fun with optical illusions! Our brain ‘sees’ things that aren’t really there, 4) B) or fails to see something that is there.
Optical illusions can teach us some important lessons about life. Firstly, there may be more to a situation than we see at first, just as we may see one thing when we first look at a picture, 5) E) and something else when we continue to stare at it. Also, there is often more than one way to see things. It’s okay if you and your friend have a different opinion about something, for example. You are just seeing things in a different way, that’s all!
Если вы стоите в конце рельсового пути и смотрите вдоль него, что вы видите? Чем дальше, тем ближе рельсы друг к другу. В конце концов, кажется, что они соприкасаются, но мы все знаем, что на самом деле это не так. Наши глаза просто играют с нами такую шутку.
Так почему наши глаза не всегда видят мир таким, какой он есть на самом деле? Ну, просто потому, что процесс восприятия — сложный процесс! Наши глаза работают вместе с нашим мозгом, который должен «понять», что мы же видим. Поскольку наши глаза получают изображения целый день, наш мозг пытается помочь нам сделать их проще, чтобы мы не беспокоились о несущественных деталях. Наш мозг «учится» видеть вещи определенным образом, что не всегда может быть правильным! Например, когда мы смотрим телевизор, наш мозг учится видеть движение, но в действительности, мы видим серию отдельных картинок, меняющихся очень быстро. Вот почему нам так весело с оптическими иллюзиями! Наш мозг «видит» вещи, которых на самом деле нет, или не видит то, что там есть.
Оптические иллюзии могут научить нас некоторым важным урокам о жизни. Во-первых, в каждом отдельном случае может быть больше элементов, чем мы видим поначалу, точно так же, как мы можем увидеть одну вещь, когда мы впервые смотрим на картинку, а затем увидеть что-то еще, если мы продолжаем внимательно смотреть на нее. Кроме того, часто существует несколько способов видеть вещи. Это нормально, если, например, у вас с вашим другом есть разные мнения о чем-то. Ты просто видишь вещи по-другому, вот и все!
3. Find the correct words. — Найдите правильное слово.
Ответ:
- John lives in a
(n)fantasy/imaginationworld. He’s lost touch with reality. — Джон живет в вымышленном мире. Он потерял контакт с реальностью. - Tim’s car was so shiny that he could see his own
shadow/reflection in it. — Машина Тима так блестела, что он мог увидеть собственное отражение в ней. - Patrick has a brilliant
head/mind — he’s training to be a brain/headsurgeon. — У Патрика блестящий ум (он одаренный человек) — он готовится стать нейрохирургом. - The magician in that show didn’t really disappear — it was just a(n)
test/illusion. — Волшебник в том шоу на самом деле не исчезал — это была просто иллюзия. - She’s got a vivid
fantasy/imagination and always comes up with nice stories. — У нее живое воображение, ей всегда на ум приходят прекрасные истории.