Учебник Spotlight 9. Student Book. Страница 21

Страница 21 — Ответы к учебнику Spotlight 9. Student Book

Culture Corner 1 — Уголок культуры

1. Look at the pictures and listen to the music. What do you think a Pow-Wow is? Read the text to find out. — Посмотрите на картинки и послушайте музыку. Как в думаете, что такое Пау-Вау? Прочитайте текст, чтобы выяснить.

Возможный ответ:

I think Pow-Wow is a festival held by Native American communities. — Я думаю, что Пау-Вау — это фестиваль, проводимый общинами коренных американцев.

2А. Read the text. Decide which of the statements 1-8 are T (True), F (False) or NS,  meaning that you can’t give a clear answer to them (Not stated). — Прочитайте текст. Решите, какие утверждения (1-8) верны, не верны или о каких вы не можете дать ясный ответ.

Every year the colours and musical rhythms of Native American culture come alive at pow-wows all over America. The Albuquerque Pow-Wow in New Mexico is North America’s biggest and most spectacular celebration of the Indian way of life. More than 3,000 dancers represent over 500 different Indian tribes from the USA and Canada at the pow wow.

The event always begins with the Grand Entry of Dancers. The dancers enter the arena group by group from all four entrances. Soon the arena explodes with colour, sound and movement. At the end of the event there are prizes for the best dancers and singers.

The Indian trader’s market is also a great attraction for people coming to the pow-wow. Indian artists display their traditional handicrafts. Beautifully designed jewellery and charm bags are just some of the items on sale at the market. There are also food stalls where people can taste treats such as enchiladas, bannock or tostados.

The Albuquerque Pow-Wow is a magnificent celebration. It is one of the most colourful and entertaining events in the USA.


Каждый год цвета и музыкальные ритмы индейской культуры оживают в Пау-Вау по всей Америке. Альбукеркский фестиваль Пау-Вау в Нью-Мексико является самым большим и самым впечатляющим празднованием индейского образа жизни в Северной Америке. Более 3000 танцоров представляют более 500 различных индейских племен из США и Канады.

Мероприятие всегда начинается с Большого выхода танцоров. Танцоры выходят на арену группа за группой из всех четырёх входов. Вскоре арена взрывается с цветом, звуком и движением. В конце мероприятия призы присуждаются лучшим танцорам и певцам.

Индейский рынок также привлекает людей, приезжающих в Pow-Wow. Индейские мастера демонстрируют свои традиционные ремесла. Красивые украшения и амулеты — это лишь некоторые из предметов, которые продаются на рынке. Есть также продуктовые киоски, где можно отведать блюда, такие как энчиладас, баннокс или тостадо.

Альбукеркское Пау-Вау — великолепное празднование. Это одно из самых ярких развлекательных событий в США.

Ответ:

  1. The Albuquerque Pow-Wow is the only event of its kind in the USA. — False — Альбукеркское Пау-Вау — единственный фестиваль в своем роде в США.
  2. There are fewer than 500 Native American tribes left. — False — Осталось менее 500 индейских племен.
  3. You can see both male and female dancers. — Not stated — Можно увидеть среди танцоров как мужчин, так и женщин.
  4. Everyone makes their own costumes. — Not stated — Каждый делает свой собственный наряд.
  5. The best dancers win prizes. — True — Лучшие танцоры выигрывают призы.
  6. You can buy handmade things at the market. — True — Вы можете купить предметы ручной работы на рынке.
  7. The food at the festival is cheap. — Not stated — Еда на фестивале дешевая.
  8. The pow-wow attracts people from all over the world. — Not stated — Пау-Вау привлекате людей со всего мира.

2В. Match the words in bold to their meanings. — Сопоставьте слова, выделденные жирным шрифтом с их значениями.

Ответ:

  • impressive — spectacularзрелищный, впечатляющий
  • seller — traderторговец
  • stadium — arenaарена
  • exhibit — displayвыставляют, представляют
  • bursts — explodesвзрывается
  • stands — stallsторговые киоски, прилавки, палатки
  • refreshments — treatsлакомства, легкие закуски и прохладительные напитки
  • crafts — handicraftsподелки, изделия ручной работы

3. Listen to and read the text. Make notes under the headings. Use your notes to tell your partner all about the Albuquerque Pow-Wow. — Послушайте и прочитайте текст. Сделайте заметки под заголовками. Используйте ваши заметки, чтобы рассказать вашему партнеру об Альбукеркском Пау Вау.

Возможный ответ:

  • what it is & where it takes place — The Albuquerque Pow-Wow in New Mexico is North America’s biggest and most spectacular celebration of the Indian way of life. — что это и где проходит — Альбукеркский фестиваль Пау-Вау в Нью-Мексико является самым большим и самым впечатляющим празднованием индейского образа жизни в Северной Америке.
  • what people do — People watch the musical and dancing show with more than 3000 dancers, attend Indian market with traditional handicrafts and taste Indian traditional food. Dancers can win prizes. Indian artists display their traditional handicrafts. — что люди делают — Люди смотрят музыкальное и танцевальное шоу с более чем 3 тысячами танцоров, посещают индейский рынок традиционных изделий ручной работы и пробуют индейскую традиционную кухню. Танцоры могут выиграть призы. Индейские умельцы представляют традиционные предметы ручной работы.
  • food & music — Indian traditional food such as enchiladas, bannock or tostados. Music — rhythms of Native American culture — еда и музыка — Индейская традиционная еда, типа энчиладас, баннокс или тостадо. Музыка — ритмы индейской культуры.
  • how people feel about it — It isn’t said anything about people feelings in this text. But we can assume they’re delighted, because Albuquerque Pow-Wow is a magnificent celebration and one of the most colourful and entertaining events in the USA. — что люди чувствуют — В тексте ничего не сказано о чувствах людей. Но мы можем предположить, что они в восторге, потому что Альбукеркский Пау-Вау — великолепное празднование и одно из самых ярких развлекательных событий в США.

4. Project: Find out about an interesting cultural event in your country. Make notes under the headings in Ex.3. Use your notes to write a short article about it for the school magazine (60-100 words). — Проект. Разузнайте об интересном культурном событии в вашей стране. Составьте заметки под заголовками в упражнении 3. Используйте ваши заметки, чтобы написать короткую статью о нем для школьного журнала (60-100 слов)

Возможный ответ: Вы можете написать статью о любом другом культурном событии.

The International Opera Festival in Cheboksary, the capital of Chuvash, is one of the most remarkable cultural events in Russia. The festival has been held since 1991. Every year the real opera stars from different cities of Russia and other countries come to the stage of the Chuvash Opera and Ballet Theatre. Over 100,000 spectators attended the festival and more than 100 performances and concert programmes were shown.

The audience can enjoy the performance of artists of the Bolshoi, Mariinsky and Mikhailovsky theatres, as well as soloists from Yekaterinburg, Novosibirsk, Saratov, Voronezh, Kazan, Nizhny Novgorod, Samara. Among foreign guests are opera singers from Italy, USA, France, Turkey, China, Japan, Korea, Bulgaria, Georgia, Armenia. The festival scene more than once was attended by those whose names were known all over the world and pointed on all theatrical posters, from the Bolshoi Theatre to La Scala. During the festival, spectators can enjoy such plays as «Aida», «Boris Godunov», «Eugene Onegin», «Carmen», «Madame Butterfly», «Othello», «Wedding of Figaro», «Traviata» etc. Each year the repertoire of the festival is supplemented with new plays.

Today, the International Opera Festival in Cheboksary offers an excellent opportunity to get acquainted with the art of talented artists of Russian and foreign opera schools. The audience always gets the most unforgettable feelings from the beautiful music and the amazing strength and beauty of opera singers’ voices.


Международный оперный фестиваль в Чебоксарах, столице Чувашии, — одно из самых замечательных культурных событий в России. Фестиваль проводится с 1991 года. Каждый год на сцену Чувашского театра оперы и балета выходят настоящие звезды оперного искусства из различных городов России и других стран. За всю фестивальную историю его посетили более 100 тысяч зрителей, показано более 100 спектаклей и концертных программ.

Зрители могут насладиться игрой артистов Большого, Мариинского, Михайловского театров, а также солистов из Екатеринбурга, Новосибирска, Саратова, Воронежа, Казани, Нижнего Новгорода, Самары. В числе зарубежных гостей оперные исполнители из Италии, США, Франции, Турции, Китая, Японии, Кореи, Болгарии, Грузии, Армении. Фестивальную сцену не раз украшали те, чьи имена гремели на весь мир и блистали на всех театральных афишах, от Большого Театра до Ла Скала. В рамках фестиваля зрители могут насладиться такими оперными постановками как «Аида», «Борис Годунов», «Евгений Онегин», «Кармен», «Мадам Баттерфляй», «Отелло», «Свадьба Фигаро», «Травиата» и др. Каждый год репертуар фестиваля дополняется новыми произведениями.

Сегодня Международный оперный фестиваль в Чебоксарах дает прекрасную возможность познакомиться с искусством талантливых артистов российских и зарубежных оперных школ. Зрители неизменно получают незабываемые ощущения от прекрасной музыки и изумительных по силе и красоте голосов оперных певцов.