Учебник Rainbow English 3. Unit 5. Step 3
Unit 5. Step 3 — ГДЗ к учебнику Rainbow English. 3 класс. Часть 1
- ГДЗ к рабочей тетради Rainbow English. 3 класс
- ГДЗ к контрольным работам Rainbow English. 3 класс
- Помогите!!! Как читать русскую транскрипцию?
DO IT TOGETHER — УЧИМСЯ ВМЕСТЕ
1. Послушай поздравления с днём рождения, (93), и назови имена тех, кого поздравляют.
- Happy birthday to you, — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя!
Happy birthday to you, — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя!
Happy birthday, dear Raymond, — [Хэ’ппи бё:с’дэй, диэ: Рэймонд] — С днем рождения, дорогой Реймонд,
Happy birthday to you! — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя! - Happy birthday to you, — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя!
Happy birthday to you, — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя!
Happy birthday, dear Jenny, — [Хэ’ппи бё:с’дэй, диэ: Джэнни] — С днем рождения, дорогая Дженни,
Happy birthday to you! — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя! - Happy birthday to you, — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя!
Happy birthday to you, — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя!
Happy birthday, dear Meggy, — [Хэ’ппи бё:с’дэй, диэ: Мэгги] — С днем рождения, дорогая Мегги,
Happy birthday to you! — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя! - Happy birthday to you! — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя!
Happy birthday to you! — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя!
Happy birthday, dear Robin! — [Хэ’ппи бё:с’дэй, диэ: Робин] — С днем рождения, дорогой Робин,
Happy birthday to you! — [Хэ’ппи бё:с’дэй ту ю!] — С днем рождения тебя!
Ответ: С днем рождения поздравляют Реймонда (Raymond), Дженни (Jenny), Мегги (Meggy) и Робина (Robin).
2. Посмотри на эти картинки и найди десять отличий между ними.
Ответ:
- In A the coins are by the plate. — [Ин Эй з’е койнз а: бай з’е плэйт] — На рисунке А монеты у тарелки.
In В the coins are on the plate. — [Ин Би з’е койнз а: он з’е плэйт] — На рисунке Б монеты на тарелке. - In A we can see a big teddy bear on the shelf. — [Ин Эй уи: кэ’н си: э биг тэдди беэ: он з’е шэлф] — На рисунке А мы видим большого плюшевого медведя на полке.
In В we can see a small teddy bear on the shelf. — [Ин Би уи: кэ’н си: э смо:л тэдди беэ: он з’е шэлф] — На рисунке Б мы видим маленького плюшевого медведя на полке. - In A a girl has a short coat. — [Ин Эй э гё:л хэ’з э шо:т коут] — На рисунке А у девочки короткое пальто.
In В a girl has a long coat. — [Ин Би э гё:л хэ’з э лон: коут] — На рисунке Б у девочки длинное пальто. - In A we can see a robot on the shelf. — [Ин Эй уи: кэ’н си: э робот он з’е шэлф] — На рисунке А мы видим робота на полке.
In В we can’t see a robot on the shelf. — [Ин Би уи: ка:нт си: э робот он з’е шэлф] — На рисунке Б мы не видим робота на полке. - In A we can see a long train on the shelf. — [Ин Эй уи: кэ’н си: э лон: трэйн он з’е шэлф] — На рисунке А мы видим длинный поезд на полке.
In В we can see a short train on the shelf. — [Ин Би уи: кэ’н си: э шо:т трэйн он з’е шэлф] — На рисунке Б мы видим короткий поезд на полке. - In A a boy buys a yellow toy ship. — [Ин Эй э бой байз э йеллоу той шип] — На рисунке А мальчик покупает желтый игрушечный корабль.
In В a boy buys a white toy lorry. — [Ин Би э бой байз э уайт той лорри] — На рисунке Б мальчик покупает белый игрушечный грузовик. - In A a seller has a gray cap. — [Ин Эй э сэлле: хэ’з э грэй кэ’п] — На рисунке А у продавца серая кепка.
In В a seller has a purple cap. — [Ин Би э сэлле: хэ’з э пё:пл кэ’п] — На рисунке Б у продавца фиолетовая кепка. - In A we can see a doll with a red hat. — [Ин Эй уи: кэ’н си: э дол уиз’ э рэд хэ’т] — На рисунке А мы видим куклу в красной шляпе.
In В we can see a doll with a yellow hat. — [Ин Би уи: кэ’н си: э дол уиз’ э йеллоу хэ’т] — На рисунке Б мы видим куклу в желтой шляпе. - In A a snail is happy. — [Ин Эй э снэйл из хэ’ппи] — На рисунке А улитка счастливая.
In В a snail is sad. — [Ин Би э снэйл из сэ’д] — На рисунке Б улитка грустная. - In A we can see three birds by the window. — [Ин Эй уи: кэ’н си: с’ри: бё:дз бай з’е уиндоу] — На рисунке А мы видим трех птиц у окна.
In В we can see two birds by the window. — [Ин Би уи: кэ’н си: ту: бё:дз бай з’е уиндоу] — На рисунке Б мы видим двух птиц у окна.
В Англии перед фамилиями мужчин или перед их именами и фамилиями принято употреблять слово Mister (Mr) [мистэ:]: Mr Scott, Mr Roy Ross. Перед женскими фамилиями можно увидеть слова Missis (Mrs) [мисиз], Miss [мис] и Ms [миз].
Mrs Ross, например, говорят, если речь идёт о замужней женщине, Miss Ross — о незамужней. Однако в наши дни перед фамилиями женщин чаще встречается слово Ms. Например, Ms Ross (в этом случае неизвестно или неважно, замужем женщина или нет). В английских школах к учителям-женщинам обращаются Miss, а к учителям-мужчинам — Sir [сё:].
3. Прочитай вслух фамилии этих людей и скажи, сколько среди них мужчин и сколько женщин.
- Mrs Scott — [миссиз Скот]
- Mr John King — [мистэ: Джон Кин:]
- Ms Rose Selwood — [миз Роуз Сэлву:д]
- Mrs Sally King — [миссиз Сэ’лли Кин:]
- Mr Potter — [мистэ: Поттэ:]
- Ms Ford — [миз Фо:д]
- Mr Harrow — [мистэ: Хэ’рроу]
- Miss Carlson — [мис Ка:лсэн]
- Miss Jane Finch — [мис Джэйн Финч]
- Mr Toby — [мистэ: Тоби]
Ответ: six women [сикс уимен] — 6 женщин, four men [фо: мен] — 4 мужчин
Примечание: обрати внимание на множественное число и произношение слов woman — women [вумэн — уимен] — женщина — женщины, man — men [мэ’н — мен] — мужчина — мужчины. Это слова исключения.
4. А. Познакомься с новыми словами и сочетаниями слов. Послушай, как их произносит диктор (94), и повтори за ним.
- family — [фэ’мэли] — семья
- candle — [кэ’ндл] — свеча
- table — [тэйбл] — стол (не путай с письменным столом — desk)
- present — [прэзэнт] — подарок
- wife — [уайф] — жена
- husband — [хасбэнд] — муж
- friend — [фрэнд] — друг
- a big family — a small family — [э биг фэ’мэли — э смо:л фэ’мэли] — большая семья — маленькая семья
- a tall candle — a short candle — [э то:л кэ’ндл — э шо:т кэ’ндл] — высокая свеча — короткая свеча
- by the table — on the table — [бай з’е тэйбл — он з’е тэйбл] — у стола — на столе
- a good present — a cute present — [э гу:д прэзэнт — э къют прэзэнт] — хороший подарок — миленький подарок
- my friend — your friends — [май фрэнд — ё фрэндз] — мой друг — твои друзья
- her husband — his wife — [хё хазбэнд — хиз уайф] — её муж — его жена
- husband and wife — [хасбэнд энд уайф] — муж и жена
В. Обрати внимание на произношение глагола say (сказать, говорить) в разных формах (95).
- say [сэй] — говорить
- says [сэз] — говорит
- I say, “Hello!” — [Ай сэй «Хэллоу»] — Я говорю «Привет!»
- You say, “Bye-bye!” — [Ю сэй «Бай-бай!»] — Ты говоришь «Пока-пока!»
- He says, “Nice to meet you.” — [Хи: сэз «Найс ту ми:т ю»] — Он говорит «Приятно познакомиться»
- She says, “I’m happy.” — [Ши: сэз «Айм хэ’ппи»] — Она говорит «Я счастлива»
- We say, “Good morning!” — [Уи: сэй «Гу:д мо:нин:!»] — Мы говорим «Доброе утро!»
- They say, “Good night!” — [З’ей сэй «Гу:д найт!»] — Они говорят «Доброй ночи!»
5. Прочитай текст и скажи, что получил Билли (Billy) в подарок на свой день рождения. Прочитай текст вслух за диктором (96).
Billy Harrison and His Birthday
Mr Raymond Harrison is a pilot. His family is not very big: his mother, Mrs Mary Harrison, his wife, May Harrison, and his son Billy.
Billy is thirteen today. It is his birthday. His birthday cake with 13 candles is on the table. Sweets, oranges, apples, bananas and grapes are on the table too.
There goes a doorbell. Peter, Roy and Colin are at the door. “Hello, Billy,” they say. “Happy birthday!” Billy and his friends are in the room. “These are your presents,” say the boys. Billy can see a toy train and a new computer game. He likes his presents. He is happy. “Thank you,” Billy says to his friends.
[Мистэ: Рэймонд Хэ’ррисэн из э пайлот. Хиз фэ’мэли из нот вэри биг: хиз маз’е:, миссиз Мэ’ри Хэ’ррисэн, хиз уайф Мэй Хэ’ррисэн, энд хиз сан Билли.
Билли из с’ё:ти:н тудэй. Ит из хиз бё:с’дэй. Хиз бё:с’дэй кэйк уиз’ с’ё:ти:н кэ’ндлз из он з’е тэйбл. Суи:тс, орэнджиз, э’плз, бэнанэз энд грэйпс а: он з’е тэйбл ту:.
З’еэ: гоуз э до:бэл. Пи:тэ:, Рой энд Колин а: эт з’е до:. «Хэллоу, Билли», з’ей сэй. «Хэппи бё:с’дэй!». Билли энд хиз фрэндз а: ин з’е ру:м. «З’и:з а: ё прэзэнтс», сэй з’е бойз. Билли кэ’н си: э той трэйн энд э нъю компъютэ: гэйм. Хи лайкс хиз прэзэнтс. Хи: из хэ’ппи. «С’э’нк ю» Билли сэз ту хиз фрэндз]
Мистер Реймонд Гаррисон пилот. Его семья не очень большая: его мама, миссис Мэри Гаррисон, его жена, Мэй Гаррисон, и его сын Билли.
Билли сегодня исполнилось 13 лет. Это его день рождения. Его праздничный торт ко дню рождению с 13 свечами стоит на столе. Конфеты, апельсины, яблоки, бананы и виноград тоже на столе.
Звенит звонок в дверь. Питер, Рой и Колин в дверях. «Привет, Билли, — говорят они. — С днем рождения!». Билли и его друзья в комнате. «Вот твои подарки», — говорят ребята. Билли видит игрушечный поезд и новую компьютерную игру. Ему нравятся подарки. «Спасибо», — говорит Билли своим друзьям.
Ответ: Билли получил в подарок:
A toy train and a new computer game. — [Э той трэйн энд э нъю компъютэ: гэйм] — Игрушечный поезд и новую компьютерную игру.
6. Прочитай вслух из текста «Billy Harrison and His Birthday» предложения, в которых есть новые слова.
Ответ: В этих предложениях есть слова, которые ты выучил на этом уроке:
- His family is not very big: his mother, Mrs Mary Harrison, his wife, May Harrison, and his son Billy. — [Хиз фэ’мэли из нот вэри биг: хиз маз’е:, миссиз Мэ’ри Хэ’ррисн, хиз уайф Мэй Хэ’ррисн, энд хиз сан Билли] — Его семья не очень большая: его мама, миссис Мэри Гаррисон, его жена, Мэй Гаррисон, и его сын Билли.
- His birthday cake with 13 candles is on the table. — [Хиз бё:с’дэй кэйк уиз’ с’ё:ти:н кэ’ндлз из он з’е тэйбл] — Его праздничный торт ко дню рождению с 13 свечами стоит на столе.
- Sweets, oranges, apples, bananas and grapes are on the table too. — [Суи:тс, орэнджиз, э’плз, бэнанэз энд грэйпс а: он з’е тэйбл ту:.] — Конфеты, апельсины, яблоки, бананы и виноград тоже на столе.
- Billy and his friends are in the room. — [Билли энд хиз фрэндз а: ин з’е ру:м. ] — Билли и его друзья в комнате.
- “These are your presents,” say the boys. — [«З’и:з а: ё прэзэнтс», сэй з’е бойз.] — «Вот твои подарки», — говорят ребята.
- He likes his presents. — [Хи лайкс хиз прэзэнтс.] — Ему нравятся подарки.
- “Thank you,” Billy says to his friends. — [«С’э’нк ю» Билли сэз ту хиз фрэндз] — «Спасибо», — говорит Билли своим друзьям.
7. A. Скажи, какие предложения не соответствуют содержанию текста.
Ответ: Предложения, которые не соответствуют содержанию текста, мы выделили жирным шрифтом.
- Mr Raymond Harrison has a son Billy. — [Мистэ: Рэймонд Хэ’ррисэн хэз э сан Билли] — У мистера Реймонда Гаррисона есть сын Билли.
- Billy has a grandmother. Her name is Mrs Mary Harrison. — [Билли хэ’з э грэ’ндмаз’е:. Хё нэйм из миссиз Мэ’ри Хэ’ррисэн] — У Билли есть бабушка. Ее зовут миссис Мэри Гаррисон.
- Billy has a sister. Her name is May. — [Билли хэ’з э систэ:. Хё нэйм из Мэй] — У Билли есть сестра. Ее зовут Мэй.
- Billy is fourteen today. — [Билли из фо:ти:н] — Билли четырнадцать лет.
- You can’t see flowers on the table. — [Ю ка:нт си: флауэ:з он з’е тэйбл] — Ты не видишь цветы на столе. (это нам не известно, в тексте про это не сказано, может быть цветы есть на столе, а может и нет)
- Peter, Roy and Colin are at the window. — [Пи:тэ:, Рой энд Колин а: эт з’е уиндоу] — Питер, Рой и Колин у окна.
- A white football is their present for Billy. — [Э уайт фу:тбо:л из з’еэ: прэзэнт фо: Билли] — Их подарок для Билли — белый футбольный мяч.
- Billy likes his presents. — [Билли лайкс хиз прэзэнтс] — Билли нравятся его подарки.
B. Скажи, какие новые игрушки есть сейчас у Билли.
Ответ:
Now Billy has a toy train and a new computer game. — [Нау Билли хэ’з э той трэйн энд э нъю компъютэ: гэйм] — Теперь у Билли есть игрушечный поезд и новая компьютерная игра.
DO IT ON YOUR OWN